martes, 15 de mayo de 2007

Que no es lo mismo pero es igual (un poema para revelar la utilidad de las "comisiones de la verdad")

Deseo de precisión

Natan Zach

Se ha exagerado el número de muertos,
unos contaron centenares, otros tan sólo cien.
Dijo uno mujeres quemadas conté treinta y seis
otro dijo te equivocas había sólo once
el error es político y deliberado, nunca accidental
y ahora que he empezado diré también
que sólo degollaron a ocho mujeres, porque a dos les pegaron un tiro
y en una persisten dudas y aún no está
claro si la mataron, la violaron o sólo le rajaron el ombligo
y por lo que respecta a los niños, aún no sabemos suficiente
todos están de acuerdo en que seis murieron por crucifixión y a uno lo torturaron
antes de machacarle la cabeza pero ¿quién puede decir
que todos los que desaparecieron sin dejar huellas aquel día
fueron lanzados realmente al mar?
¿Cómo se explican entonces las manchas de sangre?
En esas cosas no hay que exagerar, hay que ser
preciso y tener mucho cuidado
es un asunto de derecho penal
y siempre se puede errar en los informes que enviamos
y siempre ha habido cosas así, sabio amigo mío,
y también hubo mucho jaleo todo el día
y de no haber sido por el olor terrible
lo hubiesen hecho con precisión
o se hubiesen liado a puñetazos.
Pues el deseo de precisión no es menos humano
que el de matar, violar, aplastar, aniquilar a tu enemigo,
a tu rival, al vecino de enfrente
al forastero sospechoso, o sólo por placer
a cualquier hombre, niño o mujer del mundo.


(Versión española de Mois Benarroch, Manuel Talens y Jenaro Talens)

Tomado de El Puente

http://www.revistaelpuente.org/archivo/docum4-05.htm

Natan Zach (pronunciado Zaj) nació en 1930 en Alemania. Emigro a Israel con sus padres a la edad de seis años. Publicó su primer libro de poesía en 1955 y en los años cincuenta creo con Yehuda Amijai, David Avidan y otros poetas el grupo denominado “La generación del país”, que se propuso y consiguió romper con la poesía sionista revolucionaria y crear una poesía más personal y más intima. Zach era el más polémico del grupo y es hoy en día el poeta más leído de Israel. Sus libros se han vendido en cientos de miles de ejemplares y sigue escribiendo una poesía viva y vital, como demuestra su ultimo poemario, publicado en el 2004, “El ruiseñor ya no vive aquí”.

No hay comentarios.: